top of page

Bildar" và "Formar

Phân Biệt

Câu hỏi

Thời gian

A2

2

từ

5

5

​phút 

Phân biệt cách sử dụng "Bildar" và "Formar" trong tiếng Thụy Điển
1. Nghĩa và ví dụ
📌 Bildar = "Hình thành, tạo thành"
Dùng để chỉ việc tạo ra, lập nên một cái gì đó mang tính tập hợp, tổ chức hoặc một thực thể mới.
Ví dụ:
Vi bildade en ny förening för ungdomar.
(Chúng tôi đã thành lập một hội nhóm mới dành cho thanh niên.)
Vattnet och oljan bildar ett lager eftersom de inte blandas.
(Nước và dầu tạo thành một lớp vì chúng không hòa tan vào nhau.)

📌 Formar = "Tạo hình, định hình"
Dùng khi muốn nói về việc tạo ra một hình dạng, điều chỉnh hoặc tác động lên một cái gì đó để nó có hình dạng hoặc đặc điểm mong muốn.
Ví dụ:
Hon formade degen till små bollar innan hon bakade dem.
(Cô ấy nặn bột thành những viên nhỏ trước khi nướng chúng.)
Föräldrar och skola formar barnens framtid.
(Cha mẹ và nhà trường định hình tương lai của trẻ em.)

2. Sự khác biệt trong cách dùng
🔹 Bildar:
✔ Dùng khi nói về việc tạo ra một tổ chức, nhóm, thực thể hoặc một cấu trúc cụ thể.
✔ Mang nghĩa hình thành, lập nên, thường áp dụng cho các tập hợp hoặc hệ thống lớn.
✔ Dùng với các từ như grupp (nhóm), förening (hội nhóm), mönster (mô hình), relation (mối quan hệ).

🔹 Formar:
✔ Dùng khi nói về việc tạo hình, điều chỉnh hoặc tác động để thay đổi hình dạng hoặc đặc điểm của cái gì đó.
✔ Mang nghĩa định hình, uốn nắn, có thể dùng cho cả nghĩa đen (vật lý) và nghĩa bóng (tư duy, tính cách).
✔ Dùng với các từ như lera (đất sét), framtid (tương lai), karaktär (tính cách), kropp (cơ thể).

Câu hỏi :

2001_A1 bai 1_Bing.jpg

Chọn từ phù hợp giữa "Bildar" và "Formar" cho các đoạn văn sau:
🔸 Đoạn 1:
Efter att ha träffats flera gånger bestämde de sig för att ______ en ny affärspartner.

🔸 Đoạn 2:
Konstnären använde sina händer för att ______ skulpturen av lera.

🔸 Đoạn 3:
Genom att arbeta hårt och vara disciplinerad ______ han sin egen framtid.

🔸 Đoạn 4:
De små vattendropparna ______ ett mönster på fönstret när det regnar.

🔸 Đoạn 5:
När olika kulturer möts, ______ de en ny typ av samhälle.

Đáp án (nhấn Read More)

Giải thích kết quả 1️⃣ Đoạn 1 → "Bildar" Vì đang nói về việc lập nên một đối tác kinh doanh, một mối quan hệ hay tổ chức mới, nên dùng bildar. 2️⃣ Đoạn 2 → "Formar" Vì đang nói về việc tạo hình cho tác phẩm điêu khắc từ đất sét, nên dùng formar. 3️⃣ Đoạn 3 → "Formar" Vì đang nói về việc định hình tương lai, không phải tạo ra một thực thể mới, nên dùng formar. 4️⃣ Đoạn 4 → "Bildar" Vì các giọt nước tạo thành một mô hình trên cửa sổ (một tập hợp có cấu trúc cụ thể), nên dùng bildar. 5️⃣ Đoạn 5 → "Bildar" Vì khi các nền văn hóa gặp nhau, chúng hình thành một xã hội mới, nên dùng bildar. Tóm tắt ngắn gọn: ✔ Dùng "Bildar" khi nói về việc tạo ra một tập hợp, hệ thống, tổ chức hoặc cấu trúc. ✔ Dùng "Formar" khi nói về việc tạo hình, định hình hoặc điều chỉnh đặc điểm của một thứ gì đó.
bottom of page